- Подробности
-
Просмотров: 2368
Для мужской речи в фильме «Неверная» характерны:
• общие риторические вопросы отрицательной формы (Have you no shame? Ow!);
• придаточные изолированные восклицательные предложения с использованием междометий (What do you mean you're quitting? Right now? Right in the middle? Can I sit here? Uh huh!);
• выражения недовольства с помощью междометий (Shit! Oh! – когда Эдвард проливает на себя кофе).
При анализе речи героев фильма «Неверная» следует обратить внимание на вокальные жесты – это обусловленные психическим состоянием человека рефлекторные неречевые вокализации, сопровождаемые соответствующими им мимикой и жестами. Вокальные жесты и языковые звуки обнаруживают определенные сходства и расхождения, однако в целом их системы принципиально различны. Перечислим несколько фонетических характеристик вокальных жестов.
- Звучания вокальных жестов имеют смысловую, а не характерную для языковой фонетической системы смыслоразличительную функцию.
- Релеватными фонетическими признаками вокальных жестов являются характер тона, долгота и лишь отчасти – артикуляционные признаки издаваемого звука.
- Большая часть вокальных жестов – гортанные, носовые, щелкающие и имплозивные звуки. Такие звуки не используются в подавляющем большинстве языков, поэтому они не транслитерируются, а если транслитерация все же производится, то ее результат оказывается очень слабо напоминающим оригинал.
- Для транслитерации одного нерасчлененного вокального жеста может быть использована не одна буква, а сочетание букв [3].
Информацию предоставила репетитор по английскому языку в СПб Нонна Гук.